skip to main
|
skip to sidebar
ENIGMA DA ESFINGE
KARINE: LAÇO POÉTICO. TRADUÇÃO: POESIA PARA TENTAR ATENTAR: PERTUBAR.
DECIFRA-ME OU DEVORO-TE
terça-feira, 23 de fevereiro de 2010
Na penumbra da noite,
rostos mutilados,
olhos vagalumes.
É só saber ver
dentro das estrelas.
karine
Postagem mais recente
Postagem mais antiga
Página inicial
Quem sou eu
karine
UNIÃO DA VITÓRIA, PR, Brazil
Ver meu perfil completo
Seguidores
Arquivo do blog
►
2011
(3)
►
fevereiro
(3)
▼
2010
(28)
►
agosto
(4)
►
maio
(2)
▼
fevereiro
(22)
Sem título
meiose
Abrindo um antigo caderno foi que eu descobri: ...
Na penumbra da noite, rostos mutilados, olhos vaga...
vejo melhor quando sonho de olhos fechados Helena...
tão longa a jornada e a gente cai, de repente, no ...
pequenos motivos Súbitos silêncios, palavras inesp...
RISCO
BALANÇA
Hg
ENIGMA DA ESFINGE
SE VAI ...
Em meio a tantas palavras a gente se perde.Na poes...
PEDRO KILKERRY: DE POETA MALDITO A CORPO ESTRANHO
MACUNAÍMA: O HERÓI SEM NENHUM CARÁTER
ENIGMA DA ESFINGE
HELENAKOLODY helena vivípara helena o poema...
HELENA KOLODY: esfinge de olhos azuis
escrever sem parar para nâo parar de respiar ar k...
Ana Cristina César: uma doçura venenosa de tão fun...
NO POEMA E NAS NUVENS, CADA QUAL DESCOBRE O Q...
DESVANEIOS Pequenos motivos Súbitos silêncios, pa...